Atingida a idade sénior, onde tudo parece encaminhar-se para a tranquilidade, num aparente momento de sossego que pode esconder uma tranquilidade inquieta. As inquietações que os idosos vivem, são muitas, embora alguns não o demonstrem.
Nesta aparente serenidade, a luz do sol reconforta o descanso do guerreiro, aposentado de uma vida de trabalho, onde provavelmente foi dignamente respeitado, podendo estar a viver neste momento do desrespeito daqueles que um dia serão como ele.
Hoje vivemos num mundo construído por ele e muitos outros antes dele, mundo esse que contribui para sermos como somos!
Desprezar estas pessoas é renegar o passado e usufruir de forma egoísta de tudo que eles construíram sem o devido reconhecimento.
Restless tranquility
Reached the senior age, where everything seems to be heading for tranquility, in an apparent moment of peace that can hide a restless tranquility. The concerns that the elderly live, are many, although some do not show it.
In this apparent serenity, the sunlight comforts the rest of the warrior, retired from a working life, where he was probably worthily respected, and now he may be living of disrespect from those who will one day be like him.
Today we live in a world built by him and many others before him, a world that contributes to be as we are!
To despise these people is the same as to deny the past and selfishly enjoy everything they have built without the proper recognition.